英文校正と英会話個人レッスンのWriting English

よくない翻訳英文の例(中国語から英語)

XXXXXXXX, located in XXXXXXXXXX is a professional translation institute (1) (2) incorporated under approval (3) of the concerned (4) authorities (5) of Shanghai.

  • (1) service の方がよい
  • (2) that was または that has been が必要
  • (3) with the approval または by the approval の方がよい
  • (4) concerned はおかしい。 legal の方がよい
  • (5) Government の方がよい

For (6) long time, we have provided our service to the entities as follows: (7) governmental institute (8), international enterprise (9), project construction entity (10), engineering research institute (9), designing institute international organization (11) and publishing house, etc. Relying on our professional translation team, advanced computer technology support, standardized operating procedure, strict quality tracking administration system, and as well as remote cooperation with overseas relevant activities, we are contributing to bring efficient and specialized (12) language solutions to our customer. The evaluation we have acquired from our customers have exactly proved our success and great effort in the field. (13)

  • (6) a が必要
  • (7) following types of organizations の方がよい
  • (8) government がよい
  • (9) business がよい
  • (10) 削除すべき
  • (11) international design institute
  • (12) strive to bring effective and customized
  • (13) Our customer evaluations provide testimony to our efforts and success.

The company starts with our (14) commitment to be close to (15) our customers and understand(16) their changing needs. We have always emphasized on offering our (17) sincerity and professional service to our customers.

  • (14) Our work begins with a の方がよい
  • (15) work closely with の方がよい
  • (16) understand の前に to を入れる
  • (17) stressed the need to provide sincere and professional service の方がよい

With the development (18) of the (19) society, the specification (20) of work is getting (21) more and more detailed (22), meanwhile with the appearance (23) of the internet and its quick (24) popularity and application, with the gradual merging of Chinese economy into world economy, the communication between multi- (25) languages are demanded (26) more frequently, and the language as a tool of communication is taking the role more and more important, (27) therefore we are here ready to provide our best package of translation services to you so that you needn"t (28) worry any more about the inconvenience of the (29) foreign language brought to you, you can freely and completely devote____ (30) to your specialized (31) business and leave the language problem to us:

  • (18) growth がよい
  • (19) 削除すべき
  • (20) 提案なし
  • (21) becoming がよい
  • (22) complex がよい
  • (23) emergence がよい
  • (24) fast-rising がよい
  • (25) among many がよい
  • (26) required がよい
  • (27) assuming a more and more important role がよい
  • (28) " ではなく ' を使うべき
  • (29) a がよい
  • (30) yourself completely が必要
  • (31) 削除すべき
サイトマップ    メールする
よくない翻訳英文の例 サイトマップ